ES EN FR PT

CITI Lima 2020

3rd International Translation and Interpreting Conference

May 2-3, 2020, Lima, Peru

Organizing institutions

Institutionnal support

Broadcast Partner

Organizing committee

President of the conference: Iván Villanueva Jordán
Iván Villanueva Jordán es profesor a tiempo completo de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas. Su formación de base es en traducción (inglés-español); cuenta con formación de posgrado en estudios de género y estudios culturales. Ha sido profesor invitado del Middlebury Institute of International Studies at Monterey, entre 2015 y 2017, (California, Estados Unidos) y de la Universitat Jaume I, en 2018. Actualmente prepara su tesis doctoral, de pronta conclusión, sobre las representaciones de masculinidades periféricas en la traducción de la teleficción mundial.
Representing Universidad César Vallejo: Leonardo Alberto Gil Lang
Leonardo Gil Lang es traductor certificado. Egresado de la Maestría en Traducción de la Universidad Ricardo Palma. Con un Máster en Traducción Audiovisual: localización, subtitulación y doblaje en ISTRAD - Universidad de Cádiz (España). Licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad Cesar Vallejo. Ha sido Secretario Académico de Escuela de Traducción e Interpretación en la Universidad César Vallejo (2014 - 2016) donde actualmente, es docente a tiempo completo de las asignaturas de traducción audiovisual. Es traductor especializado en documentos técnico-científicos en el campo de la medicina en Tradupharma desde el año 2016.
Representing Universidad Femenina del Sagrado Corazón: Rossana Soriano Vergara
Traductora, intérprete y docente universitaria. Magíster en Educación, Licenciada y Bachiller en Traducción e Interpretación. Diplomado en Enseñanza del Idioma Español a Hablantes de otras Lenguas. En la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, ha desempeñado cargos administrativos como decana de la Facultad de Traducción, Interpretación y Ciencias de la Comunicación, directora de la Escuela Profesional de Traducción e Interpretación, del Centro de Idiomas, de la Extensión Universitaria, y, actualmente, es Responsable de la Movilidad Universitaria. Es docente en las cátedras de investigación, traducción, interpretación, y terminología en la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, y Universidad César Vallejo. Ha participado en la organización de diferentes actividades académicas (congresos, seminarios, simposios, etc.) de traducción e interpretación, creación del Colegio de Traductores del Perú, y convocatorias de nuevos Traductores Públicos Juramentados, como Representante de la UNIFÉ o integrante de la Asociación de Egresadas de Traducción e Interpretación de la UNIFÉ.
Representing Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas: Daniel Aparicio Arrieta
Daniel Francisco Aparicio Arrieta es traductor e intérprete licenciado por la Universidad Ricardo Palma (URP), con 10 años de experiencia como docente universitario y más de una década como traductor e intérprete independiente. Miembro activo del Colegio de Traductores del Perú, traductor certificado desde el año 2010 y miembro de la American Translators Association (ATA). Además, Daniel Aparicio es Jefe de interpretación en Servicios de Idiomas de los Juegos Panamericanos y Parapanamericanos Lima 2019.
Representing Universidad Ricardo Palma: Brenda Camacho Fuentes
Traductora graduada de la UNIFÉ; miembro del CTP; Doctora Y Magister en Literatura Peruana y Latinoamericana, graduada por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, profesora de la Universidad Ricardo Palma desde 1978, con estudios en Estados Unidos y Europa, y amplia experiencia como traductora y docente. Ha sido también Profesora Asistente en Edimburgo, Escocia, Reino Unido, así como profesora de inglés en la Asociación Cultural Peruano Británica, profesora visitante en la Universidad Rey Juan Carlos – España. Recibió la condecoración de la Medalla de San Jerónimo en el Congreso de la Pepública el 02 de octubre de 2010, por el Colegio de Traductores del Perú.
President of the Colegio de Traductores del Perú - CTP: Hilda Ascencio Pasache
Hilda Elizabeth Ascencio Pasache - Decana
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Femenina del Sagrado Corazón.
Magíster por la University of Sheffield - Universitá di Bergamo (título conjunto), graduada con mérito.
Diplomada en traducción jurídica por la Universidad Femenina del Sagrado Corazón.
Becaria de la Unión Europea a través del programa Erasmus Mundus.
Experiencia en gestión a través de la empresa LINGUAE S.A. TRADUCCIONES E INTERPRETACIONES, de la que es socia fundadora y gerente general.
Traductora Pública Juramentada.
Exdocente de traducción e interpretación en la Facultad de Traducción e Interpretación (área de francés) de la Universidad Femenina del Sagrado Corazón.
Actualmente, divide su tiempo entre sus labores como Decana del Colegio de Traductores del Perú (período 2018-2021) y la práctica profesional privada.

Commission of culture CTP: Hedwig Spitzer de Lugaro
Intérprete de conferencias y traductora especializada en francés, cuenta con una amplia experiencia en interpretación diplomática de alto nivel. Es licenciada en traducción e interpretación por la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, con estudios de docencia en lengua francesa en la Université de Nice, en Francia, y en la Universidad Nacional Federico Villarreal. Ha sido directora del centro de idiomas y docente de la carrera de traducción e interpretación de la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, entre 2000 y 2013. Es vocal de cultura del Colegio de Traductores del Perú para el período 2018-2021, traductora colegiada certificada por el Colegio de Traductores del Perú – CTP y miembro de la Association Internationale des Interprètes de Conférence – AIIC.